TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1998-03-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Strength of Materials
Record 1, Main entry term, English
- stress region 1, record 1, English, stress%20region
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The energy for complete fracture in double edge-notched tension test specimens has been measured for a wide range of polymer films. Results indicated that the variation of the total specific work of fracture, wT, with ligament length, L, can be described by two straight lines, both of the form wT=we+β wpl, thus giving upper and lower intercept values at zero ligament length (i.e. we) for each film. The first term, we, is the energy absorbed per unit area of fracture, whereas the second term, wp, is the energy absorbed per unit volume of plastic deformation remote from the fracture surface. The lower we value was obtained from the extrapolation of the data within the mixed mode region (plane-stress/plane-strain) where the maximum net-section stress exceeded 1.15 times that of the tensile yield stress, σy, of the material, and the upper value was ascertained by extrapolating the data within the plane stress region where the net-section stress was 1.15 σy. It appears that the transition from plane stress to plane strain mode of fracture in thin films occurs at a ligament length much greater than 5B, where B is the specimen thickness. 1, record 1, English, - stress%20region
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Résistance des matériaux
Record 1, Main entry term, French
- zone de contrainte
1, record 1, French, zone%20de%20contrainte
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-12-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 2, Main entry term, English
- consistency check
1, record 2, English, consistency%20check
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A check performed to ensure that specific data elements are compatible. 2, record 2, English, - consistency%20check
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
consistency check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 2, English, - consistency%20check
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 2, Main entry term, French
- contrôle de cohérence
1, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20coh%C3%A9rence
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vérification de cohérence 2, record 2, French, v%C3%A9rification%20de%20coh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle permettant de déterminer si certains éléments de données sont compatibles. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20coh%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrôle de cohérence : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20coh%C3%A9rence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- verificación de coherencia
1, record 2, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20coherencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- verificación de desvío coherente 1, record 2, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20desv%C3%ADo%20coherente
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- clockwise rotation of the shaft 1, record 3, English, clockwise%20rotation%20of%20the%20shaft
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2APN59.2.40.e 1, record 3, English, - clockwise%20rotation%20of%20the%20shaft
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- rotation à droite de l'arbre 1, record 3, French, rotation%20%C3%A0%20droite%20de%20l%27arbre
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ibid radar l06cg.3l.05.74 1, record 3, French, - rotation%20%C3%A0%20droite%20de%20l%27arbre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 4, Main entry term, English
- International Society of Blood Transfusion
1, record 4, English, International%20Society%20of%20Blood%20Transfusion
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ISBT 2, record 4, English, ISBT
correct, international
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 4, Main entry term, French
- Société internationale de transfusion sanguine
1, record 4, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20transfusion%20sanguine
correct
Record 4, Abbreviations, French
- SITS 2, record 4, French, SITS
correct, international
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-01-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Political Science
Record 5, Main entry term, English
- An Act to amend the Referendum Act
1, record 5, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Referendum%20Act
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Sciences politiques
Record 5, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur la consultation populaire
1, record 5, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20consultation%20populaire
correct, feminine noun, Quebec
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 6, Main entry term, English
- regenerative repeater
1, record 6, English, regenerative%20repeater
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A repeater that regenerates digital signals. 3, record 6, English, - regenerative%20repeater
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A regenerative repeater may operate in one or both directions of transmission and the term may be qualified by "unidirectional" or "bidirectional" as appropriate. 3, record 6, English, - regenerative%20repeater
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- répéteur-régénérateur
1, record 6, French, r%C3%A9p%C3%A9teur%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- régénérateur 2, record 6, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Équipement qui reçoit un signal numérique altéré, l'analyse, et émet un signal identique au signal initial avant que celui-ci n'ait subi de distorsion. 3, record 6, French, - r%C3%A9p%C3%A9teur%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un répéteur peut fonctionner dans un seul sens ou dans les deux sens de transmission et peut être alors qualifié selon le cas, d'«unilatéral» ou de «bilatéral». 4, record 6, French, - r%C3%A9p%C3%A9teur%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 6, Main entry term, Spanish
- repetidor regenerativo
1, record 6, Spanish, repetidor%20regenerativo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Repetidor que regenera señales digitales. 1, record 6, Spanish, - repetidor%20regenerativo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un repetidor regenerativo puede funcionar en uno o en ambos sentidos de transmisión, y el término puede estar calificado de "unidireccional" o "bidireccional", según proceda. 1, record 6, Spanish, - repetidor%20regenerativo
Record 7 - internal organization data 2020-11-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Record 7, Main entry term, English
- amplifier system
1, record 7, English, amplifier%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The gain of an amplifier system can be expressed in a variety of ways. Voltage, current, power, and (in some systems) decibels are expressed as gain. 1, record 7, English, - amplifier%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Record 7, Main entry term, French
- système d'amplificateurs
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%27amplificateurs
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 8, Main entry term, English
- Indian Physical Community Development Programme
1, record 8, English, Indian%20Physical%20Community%20Development%20Programme
Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 8, Main entry term, French
- Programme d'aménagement communautaire dans les réserves indiennes
1, record 8, French, Programme%20d%27am%C3%A9nagement%20communautaire%20dans%20les%20r%C3%A9serves%20indiennes
Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-02-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Wind Energy
Record 9, Main entry term, English
- visual disturbance
1, record 9, English, visual%20disturbance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The annoyance caused by the intrusion of wind turbines on [a] landscape. 2, record 9, English, - visual%20disturbance
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Énergie éolienne
Record 9, Main entry term, French
- impact visuel négatif
1, record 9, French, impact%20visuel%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Problème d'esthétique visuelle causé par l'apparition des éoliennes dans un paysage. 2, record 9, French, - impact%20visuel%20n%C3%A9gatif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Energía eólica
Record 9, Main entry term, Spanish
- impacto visual negativo
1, record 9, Spanish, impacto%20visual%20negativo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-12-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 10, Main entry term, English
- radar console
1, record 10, English, radar%20console
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 10, Main entry term, French
- console radar
1, record 10, French, console%20radar
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- pupitre radar 2, record 10, French, pupitre%20radar
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Nouv. OTAN) 3, record 10, French, - console%20radar
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: